Національна академія наук України Київський університет права

Солодка Анжеліка Костянтинівна

Доктор педагогічних наук, професор

Дисертацію захищено (2016) на тему «Теоретико-методичні засади кроскультурної взаємодії учасників педагогічного процесу вищих навчальних закладів». Професор кафедри германської філології та перекладу з 2021 р.

Основні навчальні курси, що викладаються

«Теорія та практика перекладу», «Ділова іноземна мова», «Іноземна мова професійного спрямування», «Академічна англійська», «Загально-політичний дискурс англійської мови», «Переклад науково-технічної документації», «Теорія і практика інтерпретації тексту», «Теорія і практика крос-культурної взаємодії у перекладацькому аспекті», «Соціолінгвістичні та прагматичні проблеми перекладу», «Переклад спеціальних текстів».

Стажування

  1. Академія менеджменту та адміністрації в Ополі (Academy of Management and Administration in Opole) у Польщі 11-18 липня 2016 р. (124 години – 4 кредити);
  2. Transferrable Skills group Study: Limerick Institute of Technology, Limerick, Ireland. June 10th-17th 2017. European Union’s Capacity Building in the Field of Higher Education Project (CBHE) funded project “Structuring cooperation in doctoral research, transferable skills training, and academic writing instruction in Ukraine’s regions” (DocHub), (Erasmus+ Project Number: 8574064-EPP-1-2016-1-LT-EPPKA2-CBHE-SP) (4 кредити);
  3. Transferrable Skills Group Study: Limerick Institute of Technology, Limerick, Ireland. June 10th-17th 2017. European Union’s Capacity Building in the Field of Higher Education Project (CBHE) funded project “Structuring cooperation in doctoral research, transferable skills training, and academic writing instruction in Ukraine’s regions” (DocHub), (Erasmus+ Project Number: 8574064-EPP-1-2016-1-LT-EPPKA2-CBHE-SP) (4 кредити);
  4. Вища школа Лінгвістична (University College of Social Sciences) у Ченстохові (Республіка Польща), 4.01 – 4.04.2021 року (180 годин – 6 кредитів).

Участь у грантових проектах

Проект: «Structuring cooperation in doctoral research, transferable skills training, and academic writing instruction in Ukraine’s regions» (Структурування співпраці в аспірантурі  з навчання академічного письма в регіонах України. Створення центру підготовки аспірантів та дослідників), (Project Number: 8 574064-EPP-1-2016-1-LT-EPPKA2-CBHE-SP) у рамках програми European Union’s Capacity Building in the Field of Higher Education Project (DocHub Project under the European Union ERASMUS +) (2017-2021).

Конференції та презентації доповідей

  • Conference paper: International conference ‘Modern Education. Trends of Development: The FIPLV Nordic-Baltic Region Conference “Teaching and learning languages in the 21st century: Linguistic, education and cultural aspects”, 7-8 June 2018, Vilnus, Lithvania.
  • International conference “Language, identity and education in multilingual contexts” 14-15th February, York, Northern England, 2019.
  • International conference “Multiligualism and multilingual education”, 21-22nd March, FH Bielefeld university of Applied Science, Germany, 2019.
  • International conference “European project management: applied information technology in education”, 27 Jenuary, Instyt Badan I Innowacji w Edukacji, Czestochowa, Poland, 2021.
  • International conference of English Language, Literature, and Translation (iCELLTS), 2022, Komar University of science and technology. March 9-10, 2022.

87 наукових публікацій, із них 80 наукового та 7 навчально-методичного характеру.

Праці в журналах, що індексуються у наукометрічних базах Scopus та Web of Science:

  1. Solodka A. The Speech Act of Complimenting as Part of the Ukrainian, Russian and English-Speaking Communities: Ukraine and the USA / A.Solodka, L.Perea // Arab World English Journal, 2018. Vol. 9, № 4. P. 39 – 55. (наукометрічна база WOS)
  2. Solodka A. The phenomenon of linguistic interference in professional intercultural communication and translation (on eхample of Ukrainian-English differences)/ T.Efimenko, T.Moroz, A.Solodka // Astra Salvensis, 2019. Vol. VII. № 13. Р. 399-411. (наукометрічна база Scopus).
  3. Solodka A. Interlanguage development of English complimenting speech acts: strategies of performance / A. Solodka, L. Perea, N.Romanchuk // Arab World English Journal, 2019. Vol. 10, № 4. Р.18 32. (наукометрічна база WOS)
  4. Solodka A. Sheltered Instructional Observational Protocol Model in Digital Teaching EFL Students in Ukraine. Arab World English Journal (AWEJ). Special Issue on Covid 19 Challenges April 2021 Pp. 21-36 (наукометрічна база WOS)
  5. Solodka A. Cross-cultural Language Learning: Interpretative Engagement. / Solodka A., Filativa O. // Arab World English Journal (AWEJ) Volume 12. Number 3. September 2021. Pp. 82- 96 (наукометрічна база WOS).
  6. Solodka A. MALL Instructional Course Design: Constructing Out-of-Class Experience. / Solodka, A., Ruskulis, L., Demianenko, D., & Zaskaleta, S. // Arab World English Journal (AWEJ) Special Issue on CALL, 2022. Number 8. Pp. 40-55 (наукометрічна база WOS).
  7. Solodka, A.,  Moroz, T.,  Filippyeva, T., & Maystrenko, L.  (2023). Multilingual Practices and
    Trans-Language Methods in Teaching English. Arab World English Journal, 14 (1) 266 -279. (наукометрічна база WOS).

Монографії

  1. Культурно-детерміновані фактори у практиці перекладу. за наук. ред. А. К. Солодкої. – Миколаїв: ФОП Швец В.М., 2017. 232 с.
  2. Crosscultural communication in Еnglish-speaking communities: speech acts of complimenting / Text in media cultural space : collective monograph Kostyrko, etc. Riga : Izdevnieciba “Baltija Publishing”, 2020. Р. 77-97.
  3. The Syntactic, pragmatic and semantic nature of compliment expressions between native speakers of English, Russian, and Ukrainian Contemporary Issues in Philology. Innovative Methods of Teaching Foreign Languages : monograph : in 2 vol. / edit. O. L. Ilienko ; O. M. Beketov National University of Urban Economy in Kharkiv, Tesol-Ukraine. – Kharkiv : O. M. Beketov NUUE, 2021. In partnership with University of Texas at San Antonio, Texas, USA., Рр 164-198.
  4. Strategic approaches to cross-cultural availability Formation of translators: theory and practice Trends of philological education development in the context of European integration: collective monograph / edited by authors. – Riga, Latvia : “Baltija Publishing”, 2021, Рр. 240-260.
  5. Political discourse: functional-pragmatic features of translation of evaluative lexical units. Modernization of research area: national prospects and European practices: Scientific monograph. Riga, Latvia: Baltija Publishing, 2022. P. 658-683.